A escrita japonesa e o webdesign

Desde que aprendi um pouquinho de mandarim e de coreano, me apaixonei pela caligrafia desses idiomas (e também do japonês). Podem falar que é um monte de rabiscos, que é inútil e até querer substitui-los pelo alfabeto romano, mas a verdade é que os ideogramas são lindos e, sim, cheios de significado.

Se você se interessa por idiomas orientais, design e tipografia, vale a pena ler o texto Japanese, A Beautifully Complex Writing System, do Smashing Magazine. Já sabia que  o japonês pode ser escrito tanto na vertical quanto na horizontal, mas é engraçado como nunca havia parado para pensar na orientação do texto dos sites japoneses.

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s